DETALLES, FICCIóN Y LIBRERIA

Detalles, Ficción y libreria

Detalles, Ficción y libreria

Blog Article

Compras los libros en la editorial porque no te gusta comprar en Internet.You buy the books in the bookshop because you don't like buying on the Internet.

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

Quiero mandar hacer una imprenta nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for the office.

What is the difference between these two words "biblioteca" and "papelería"? Are they names for the same thing, or do they have different meanings? Thanks for the clarification.

Sé que compras los libros en la imprenta que hay a la Reverso de la esquina y me parece muy acertadamente. ¡Hay que comprar en el distrito!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy local!

Here are some examples of feminine nouns that take the masculine indefinite article in the singular. Figura the table shows, they take the feminine plural article in the plural.

En esta editorial venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.

Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la librería.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.

However, there are many Spanish and English words that appear to be cognates, but in fact mean very different things in each language. These are called false cognates, or false friends.

In my Spanish classes, which have all been taught by people from Central and South America whose first language is Spanish, I get more info have never heard the profesor(a)s question that biblioteca and imprenta mean library and bookstore respectively just like Julian stated.

Conjugate with SpanishDictionary.com and go beyond just looking up the verb. Practice the conjugation and remember it forever.

The public library is located right next to the post office.La biblioteca pública está exacto al lado de la directory oficina de correos.

Quiero mandar hacer una librería nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for useful source the office.

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

The first and third columns of each table show the Spanish and English false cognates, respectively.

Report this page